Войти

Warning: Declaration of getcbrecaptchaTab::getDisplayRegistration($tab, $user, $ui) should be compatible with cbTabHandler::getDisplayRegistration($tab, $user, $ui, $postdata) in /home/kit-clubru/vdcrru/www/components/com_comprofiler/plugin/user/plug_cbrecaptcha/cbrecaptcha.php on line 0

Языковой барьер

Как может обычному бизнесу пригодиться бюро технического перевода, если ничего особо технического в тематике деятельности не наблюдается?
На дворе 21-й век, а проблемы зачастую проростают аж из 19-го...
Вопросы, которые вполне современные люди задают иногда обескураживают, если не сказать убивают.
Не так давно один из моих старых заказчиков задумался о создании маленького туристического бизнеса.
Вполне локального - попросту прикупил дом в исключительно красивом месте не очень далёкого зарубежья и намеревается превратить его в небольшую, но уютную гостиницу.
Опыт у него имеется. Лично я точно знаю, что клиенты будут в восторге, поскольку один такой проект он уже успешно запустил, но на территории России.
Но! Тут имеется некоторое отличие - все рекламные материалы и web-сайт, разумеется, должны быть, как минимум, на нескольких языках.
Тут мой друг как-то сник, ибо его знания иностранных языков не бог весть, как глубоки, да и полиглотов в близком окружении не наблюдается.
Когда я напомнил, что существуют компании, специализирующиеся на решении языковых проблем - приятель хлопнул себя ладонью по лбу и снова воспрял.

РЕКЛАМА: